2015年8月25日星期二

Google Map 的港鐵站出口「被消失」

今時今日資訊科技進步真係好方便,舉例來說:

1. 要同其他人聯絡有 Facebook、WhatsApp,唔係好似以前咁打電話同發短訊。
2. 要查地圖有 Google Map,唔洗好似以前咁打開一本實體地圖。

雖然如此,我們的對科技的使用習慣也變得受它們影響。例如 Facebook 早幾年話要轉 timeline,作為用家就無可選擇 - 縱使你多喜歡用舊的介面,它終有一日會改變成新的 timeline 介面;上年的這個時候,Facebook 也將 Android 版的 Facebook app 跟 Facebook Messenger 分成兩個 app - 本來的 Facebook app 已經夠食 RAM,還要裝多個食 RAM app 真係「傻的嗎?」 - 我有些朋友就這樣直接棄用而沒有裝 Facebook Messenger 乾脆用 WhatsApp 算了 (所以而家經 Facebook 發信息基本上係極難聯絡到人)。

從以上的例子可以見到:當一種科技要作出改變,作為用家其實係無得 say,你可以做o既只有兩個就係 (1) 繼續用 (2) 唔用 (3) 尋找其他可行方案 - 例如 Messenger 可以唔裝 app 用電話 browser 上 Facebook 都得,只不過這會變得比較麻煩而已。

說回正題,話說我聽日要去北角。我打算搭港鐵 (即係以前o既地鐵呀!) 過去,但我又唔知邊個港鐵站o既出口最近我要去o既地方喎,咁好自然今時今日o既正常人都會打開 Google Map 去查啦:


o係呢個 scale 好似都係睇唔到北角站o的出口o係邊喎,所以我就放大少少:


呢個時候你就會發現:無論你放到幾大幾細,Google Map 上面都係見唔到任何港鐵站的出入口 (舉例來說,「富臨皇宮」的位置應該是北角站 B3 出口) - 換言之,Google Map 改o左呢個版本之後移除了所有的港鐵站出口標記。

上網找了一下,原來這個改動似乎在今個月頭 (Aug 2015) 起發生的。不過 Google 現時可讓用戶設定自訂地圖並分享出去,以暫時的 Workaround 來說可以使用以下的「港鐵出口位置圖」:

https://www.google.com/maps/d/viewer?mid=zjiWKvnbNHXE.kKwv8Rxlbrcw&hl=zh_HK

當然所有港鐵站出口在地圖上「被消失」確是十分不方便,這個還希望 Google 有待改進吧!

1 Nov 2015 更新:出口加回來了。

2015年8月15日星期六

《Classroom☆Crisis》ED「アネモネ」(ClariS) 歌詞

唔。。。不知不覺間時間過的很快,上一篇已經是五月尾的事了,怎樣也應該要打點甚麼吧。。。當想不到打些甚麼的時候,分享一下最近聽的音樂看來是一個不錯的選擇。



《Classroom☆Crisis》ED「アネモネ」
作詞: KOH
作曲: KOH
編曲: 湯浅 篤.
歌:ClariS (Clara クララ / Karen カレン / 合唱)

南風が通り過ぎて行く
さざなみに合わせて揺れる心
迷いなんて一つもないって思い込ませて
明日言えますように…

何度も繰り返し
思い返し歩いた

離れ離れでもいい
同じ夢で笑い合っていたい
でもね 本音は 言えない(言えない)
まだ言えないよ
強がりが弱音だって
きっとキミはまだ分からないはず 
会いたい 寂しい このまま(このまま)
友達じゃイヤだよ

急ぎ足でキミが通り過ぎた
聞こえそうな程に胸痛むの
理屈なんて分からないけど そばに居たい
もっと素直でいたい…

何度も問いかけた
ごまかして悩んでた

遠くても近くても
同じ気持ちで繋がっていたい
でもね言葉が 選べない(選べない)
まだ選べないよ
大キライと言ったって
きっとキミはまだ気付かないはず
笑顔 横顔 このまま(このまま)
見てるだけなの?

もつれた心少しづつ
ほどく度に縮まる
キミにもう少しだけでいい
近づいても いいのかな

離れ離れでもいい
同じ夢で笑い合っていたい
でもね 本音は 言えない(言えない)
まだ言えないよ
強がりが弱音だって
きっとキミはまだ分からないはず
会いたい 寂しい このまま(このまま)
苦しいのなら 笑えないなら
友達はイヤだよ

今なら… 言えるよ
このまま…終われない

(中文後補,如果有時間又有心情的話)

PS. 在 2007 年也有一首同樣歌名為「アネモネ」的樂曲 (兩者並無關係),由中原麻衣主唱,為動畫《かみちゃまかりん (小女神花鈴)》的 ED1。